|
|
Translate this training video (from Japanese) |
Post Reply |
Author | |
Makoto Tsukimoto
Beginner Joined: 11/12/2014 Location: Malta Status: Offline Points: 12 |
Post Options
Thanks(0)
Posted: 01/12/2015 at 12:56pm |
Really want to know what Matsu says and teach... but I don't speak japenese Someone can write it in english words? Or gives a summary, would be great. Ty
|
|
Defplay Senso, Acuda S2 2 mm, Neptune 0.7 mm - Aggressive Chopper
|
|
Sponsored Links | |
beeray1
Premier Member Joined: 07/03/2008 Location: Iowa Status: Offline Points: 5169 |
Post Options
Thanks(0)
|
Here's the full version of an older one with koji. My Japanese is not nearly as good as it used to be, I cant even really grasp what's going on in detail other than watching closely when he does a side by side comparison of a bad shot and good shot. I would pay large sums of money for this video to have subtitles. I would also kill for the newer Donic training video with Masato Shiono. Edit: I can't get it to embed
Edited by beeray1 - 01/12/2015 at 5:37pm |
|
Makoto Tsukimoto
Beginner Joined: 11/12/2014 Location: Malta Status: Offline Points: 12 |
Post Options
Thanks(0)
|
We should contact an interpreter.
I will try to find one For the embed a video if you don't know: you have to paste just the code of the video and not the whole link. The code is BgboCO1bczg between [TUBE][/TUBE]. |
|
Defplay Senso, Acuda S2 2 mm, Neptune 0.7 mm - Aggressive Chopper
|
|
jackwong23
Gold Member Joined: 08/14/2008 Location: Australia Status: Offline Points: 1912 |
Post Options
Thanks(0)
|
This is also a very good serving instruction video
from Legout. Anyone speak French can translate this for us? http://www.youtube.com/watch?v=4BYLGcAhm1Y |
|
mickd
Forum Moderator Joined: 04/27/2014 Location: Japan Status: Offline Points: 1231 |
Post Options
Thanks(0)
|
I'll give a go at translating it. Keep in mind my Japanese is far from perfect, and I'll have to guess at a few of the things he says. My translation notes will be in brackets.
======================================================= Okay, let's do chops (he says cuts) next. Let's start with forehand chops. For chops, you are returning the balls hit by the opponent standing away from the table. If the opponent hits it "hyakyuu" (I'm guessing this means 100%, with all your might, or like to go all in), you have to return it "hyakyuu". For that purpose, if you don't have the proper form, your chops won't "antei" (the word means stability, so I guess he means your chops won't be stable?? consistent??) First, the important parts of the forehand chop are having your left foot forward and transferring your body weight correctly. We often see players chopping with their legs side by side. If you have your legs side by side, you can't properly transfer your body weight. You'll accidentally lower your shoulder, and your racket face will naturally look up. So, when a drive or a smash comes, you'll naturally have your racket face up, so when you chop it, it'll go out. ======================================================= Okay.. well that's up to 1:10 translated. Is this useful? I can try translate it all but it doesn't seem like he's saying anything special. Let me know. Maybe someone with better Japanese would like to chime in instead :)
|
|
Post Reply | |
Tweet
|
Forum Jump | Forum Permissions You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot create polls in this forum You cannot vote in polls in this forum |
Forum Home | Go to the Forums | Forum Help | Disclaimer
MyTableTennis.NET is the trading name of Alex Table Tennis Ltd. |